سفر المزامير عربي إنجليزي

المزمور الثامن والخمسون – مزمور 58 – Psalm 58 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء

المزمور الثامن والخمسون - مزمور 58 - Psalm 58 - عربي إنجليزي مسموع ومقروء
المزمور الثامن والخمسون – مزمور 58 – Psalm 58 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء

المزمور الثامن والخمسون – مزمور 58 – الفصل / الإصحاح الثامن والخمسون

مزمور 58 : 1  11
Psalm 58: 1 – 11
لإمامِ المُغَنّينَ. علَى «لا تُهلِكْ». لداوُدَ. مُذَهَّبَةٌ To the chief Musician, Al–taschith, Michtam of David.
1 أحَقًّا بالحَقِّ الأخرَسِ تتَكلَّمونَ، بالمُستَقيماتِ تقضونَ يا بَني آدَمَ؟ 1 Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 بل بالقَلبِ تعمَلونَ شُرورًا في الأرضِ ظُلمَ أيديكُمْ تزِنونَ. 2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
3 زاغَ الأشرارُ مِنَ الرَّحِمِ. ضَلّوا مِنَ البَطنِ، مُتَكلِّمينَ كذِبًا. 3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
4 لهُمْ حُمَةٌ مِثلُ حُمَةِ الحَيَّةِ. مِثلُ الصِّلِّ الأصَمِّ يَسُدُّ أُذُنَهُ، 4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
5 الّذي لا يَستَمِعُ إلَى صوتِ الحواةِ الرّاقينَ رُقَى حَكيمٍ. 5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
6 اللَّهُمَّ، كسِّرْ أسنانَهُمْ في أفواهِهِمِ. اهشِمْ أضراسَ الأشبالِ يا رَبُّ. 6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O Lord.
7 ليَذوبوا كالماءِ، ليَذهَبوا. إذا فوَّقَ سِهامَهُ فلتَنبُ. 7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
8 كما يَذوبُ الحَلَزونُ ماشيًا. مِثلَ سِقطِ المَرأةِ لا يُعايِنوا الشَّمسَ. 8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
9 قَبلَ أنْ تشعُرَ قُدورُكُمْ بالشَّوْكِ، نيئًا أو مَحروقًا، يَجرُفُهُمْ. 9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
10 يَفرَحُ الصِّدّيقُ إذا رأى النَّقمَةَ. يَغسِلُ خُطواتِهِ بدَمِ الشِّرّيرِ. 10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
11 ويقولُ الإنسانُ: «إنَّ للصِّدّيقِ ثَمَرًا. إنَّهُ يوجَدُ إلهٌ قاضٍ في الأرضِ». 11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.

المزمور السابع والخمسون – 57 <<< المزمور الثامن والخمسون – مزمور 58 >>> المزمور التاسع والخمسون – 59
[ www.LightBook.org ]

4.0
02
الوسوم
اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock