سفر المزامير عربي إنجليزي

المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 – Psalm 41 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء

المزمور الواحد والأربعون - مزمور 41 - Psalm 41 - عربي إنجليزي مسموع ومقروء
المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 – Psalm 41 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء

المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 – الفصل / الإصحاح الواحد والأربعون

مزمور 41 : 1  13
Psalm 41: 1 – 13
لإمامِ المُغَنّينَ. مَزمورٌ لداوُدَ To the chief Musician, A Psalm of David.
1 طوبَى للّذي يَنظُرُ إلَى المِسكينِ. في يومِ الشَّرِّ يُنَجّيهِ الرَّبُّ. Blessed is he that considereth the poor: the Lord will deliver him in time of trouble.
2 الرَّبُّ يَحفَظُهُ ويُحييهِ. يَغتَبِطُ في الأرضِ، ولا يُسَلِّمُهُ إلَى مَرامِ أعدائهِ. The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
3 الرَّبُّ يَعضُدُهُ وهو علَى فِراشِ الضُّعفِ. مَهَّدتَ مَضجَعَهُ كُلَّهُ في مَرَضِهِ. The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
4 أنا قُلتُ: «يارَبُّ ارحَمني. اشفِ نَفسي لأنّي قد أخطأتُ إلَيكَ». I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 أعدائي يتَقاوَلونَ علَيَّ بشَرٍّ: «مَتَى يَموتُ ويَبيدُ اسمُهُ؟» Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
6 وإنْ دَخَلَ ليَراني يتَكلَّمُ بالكَذِبِ. قَلبُهُ يَجمَعُ لنَفسِهِ إثمًا. يَخرُجُ. في الخارِجِ يتَكلَّمُ. And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
7 كُلُّ مُبغِضيَّ يتَناجَوْنَ مَعًا علَيَّ. علَيَّ تفَكَّروا بأذيَّتي. All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 يقولونَ: «أمرٌ رَديءٌ قد انسَكَبَ علَيهِ. حَيثُ اضطَجَعَ لا يَعودُ يَقومُ».
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
9 أيضًا رَجُلُ سلامَتي، الّذي وثِقتُ بهِ، آكِلُ خُبزي، رَفَعَ علَيَّ عَقِبَهُ! Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 أمّا أنتَ يا رَبُّ فارحَمني وأقِمني، فأُجازيَهُمْ. 10 But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 بهذا عَلِمتُ أنَّكَ سُرِرتَ بي، أنَّهُ لَمْ يَهتِفْ علَيَّ عَدوّي. 11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 أمّا أنا فبكَمالي دَعَمتَني، وأقَمتَني قُدّامَكَ إلَى الأبدِ.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 مُبارَكٌ الرَّبُّ إلهُ إسرائيلَ، مِنَ الأزَلِ وإلَى الأبدِ. آمينَ فآمينَ. المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 13 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

المزمور الأربعون – مزمور 40 <<< المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 >>> المزمور الثاني والأربعون – مزمور 42
[ www.LightBook.org ]

المزمور الواحد والأربعون – مزمور 41 – Psalm 41 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء
4.5 (90%) 2 vote[s]
الوسوم
اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق