الرئيسية / آيات من الكتاب المقدس عربي فرنسي / تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice من الكتاب المقدس عربي فرنسي

تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice من الكتاب المقدس عربي فرنسي

تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice

9. من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقر بها ويتركها يرحم. الأمثال 28: 13

9. Celui qui cache ses transgressions ne prospère point, Mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde. Proverbes 28:13

10. إن قلنا إنه ليس لنا خطية نضل أنفسنا وليس الحق فينا. إن اعترفنا بخطايانا فهو أمين وعادل، حتى يغفر لنا خطايانا ويطهرنا من كل إثم. 1 يوحنا 1: 8, 9

10. Si nous disons que nous n’avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n’est point en nous. Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. 1 Jean 1:8, 9

11. وأما ثمر الروح فهو: محبة فرح سلام، طول أناة لطف صلاح، إيمان، 23 وداعة تعفف. ضد أمثال هذه ليس ناموس. غلاطية 5: 22, 23

11. Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; la loi n’est pas contre ces choses. Galates 5:22, 23

تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice من الكتاب المقدس عربي فرنسي
تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice من الكتاب المقدس عربي فرنسي
12. لم تصبكم تجربة إلا بشرية. ولكن الله أمين الذي لا يدعكم تجربون فوق ما تستطيعون بل سيجعل مع التجربة أيضا المنفذ لتستطيعوا أن تحتملوا. 1 كورنثوس 10: 13

12. Aucune tentation ne vous est survenue qui n’ait été humaine, et Dieu, qui est fidèle, ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces; mais avec la tentation il préparera aussi le moyen d’en sortir, afin que vous puissiez la supporter. 1 Corinthiens 10:13

13. أم لستم تعلمون أن جسدكم هو هيكل للروح القدس الذي فيكم الذي لكم من الله وأنكم لستم لأنفسكم؟ 1 كورنثوس 6: 19

13. Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes? 1 Corinthiens 6:19

14. لا تكن في ما بعد شراب ماء، بل استعمل خمرا قليلا من أجل معدتك وأسقامك الكثيرة. 1 تيموثاوس 5: 23

14. Ne continue pas à ne boire que de l’eau; mais fais usage d’un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes indispositions. 1 Timothée 5:23

15. ولا تسكروا بالخمر الذي فيه الخلاعة، بل امتلئوا بالروح،  أفسس 5: 18

15. Ne vous enivrez pas de vin: c’est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de l’Esprit; Ephésiens 5:18

16. لكي لا يعيش أيضا الزمان الباقي في الجسد لشهوات الناس، بل لإرادة الله. لأن زمان الحياة الذي مضى يكفينا لنكون قد عملنا إرادة الأمم، سالكين في الدعارة والشهوات، وإدمان الخمر، والبطر، والمنادمات، وعبادة الأوثان المحرمة، الأمر الذي فيه يستغربون أنكم لستم تركضون معهم إلى فيض هذه الخلاعة عينها، مجدفين. الذين سوف يعطون حسابا للذي هو على استعداد أن يدين الأحياء والأموات. فإنه لأجل هذا بشر الموتى أيضا، لكي يدانوا حسب الناس بالجسد، ولكن ليحيوا حسب الله بالروح. وإنما نهاية كل شيء قد اقتربت، فتعقلوا واصحوا للصلوات. 1 بطرس 4: 2-7 

16. afin de vivre, non plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volonté de Dieu, pendant le temps qui lui reste à vivre dans la chair. C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé accompli la volonté des païens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire, et les idolâtries criminelles. Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient. Ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts. Car l’Évangile a été aussi annoncé aux morts, afin que, après avoir été jugés comme les hommes quant à la chair, ils vivent selon Dieu quant à l’Esprit. La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à La prière. 1 Pierre 4:2-7

تعاطي الخمر والعيوب | 2

تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice من الكتاب المقدس عربي فرنسي

[ تعاطي الخمر والسيئات ( 2 ) Vice ]

[ www.LightBook.org ]

شاهد أيضاً

خلق - تطور ( 3 ) Création - Évolution من الكتاب المقدس عربي فرنسي

خلق – تطور ( 3 ) Création – Évolution آيات من الكتاب المقدس عربي فرنسي

خلق – تطور ( 3 ) Création – Évolution آيات عربي فرنسي 25. لأنّ انتظار …