الكتاب المقدس عربي سويدي

رسالة يوحنا الأولى 1 / Första Johannesbrevet 1

رسالة يوحنا الأولى 1 / Första Johannesbrevet 1
رسالة يوحنا الأولى 1 / Första Johannesbrevet 1

رسالة يوحنا الأولى 1 الفصل / الإصحاح الأول

اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ 
رﺳﺎﻟﺔ ﻳﻮحنا اﻷوﻟﻰ ﻟﻬﺎ ﻏﺎﻳﺘﺎن: اﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة ﻓﻲ ﺷﺮكة ﻣﻊ اﷲ وﻣﻊ اﺑﻨﻪ ﻳﺴﻮع اﻟﻤﺴﻴﺢ، واﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﻟﺒﺎﻃﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺷﺄنها هدم هذه اﻟﺸﺮكة، ﻷنها تعاليم تزﻋﻢ أن اﻟﺸﺮ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻻحتكاك ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻄﺒـﻴﻌﻲ، وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻤﺴﻴﺢ ﻗﺪ ﺻﺎر ﺑﺸﺮًا. ﻓﺎﻟﺨﻼص، إذًا، هو ﺑﺎﻟﺘﺤﺮر ﻣﻦ هموم اﻟﺤﻴﺎة ﻓﻲ هذه اﻟﺪنيا، وﻻ ﺷﺄن ﻟﻪ ﺑﻤﺴﺎﺋﻞ اﻷخلاق أو ﻣﺤﺒﺔ اﻹنسان ﻟﻺنسان.
وﻓﻲ اﻟﺮد ﻋﻠﻰ هذه اﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﻟﺒﺎﻃﻠﺔ، ﻳﺆكد ﻳﻮحنا أن ﻳﺴﻮع ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺻﺎر إنسانًا، وأن اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑـﻴﺴﻮع وﻳﺤﺒﻮن اﷲ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺤﺐ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﺑﻌﻀًﺎ.
ﻣﻀﻤﻮن اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ 
1.  مقدمة. ( 1:1- 4)
2.  النور والظلام. (5:1 إلى 29:2)
3.  أبناء الله و أبناء إبليس.( 1:3- 24)
4.  الحق و الباطل. ( 1:4- 6)
5.  واجب المحبة. (7:4- 21)
6.  إنتصار الإيمان. (1:5- 21)
1 يوحنا 1: 1 – 10
1 Johannesbrevet 1: 1 – 10
كلمة الحياة
Livets ord blev synligt
1 الّذي كانَ مِنَ البَدءِ، الّذي سَمِعناهُ ورَأيناهُ بِعُيونِنا، الّذي تأَمَّلناهُ ولَمَسَتْهُ أيدينا مِنْ كلِمَةِ الحياةِ،
 1 Det som var till från begynnelsen, det vi har hört, det vi har sett med egna ögon, det vi har skådat och har tagit på med våra händer, det är vårt ärende: livets ord.
2 والحياةُ تَجَلَّتْ فَرَأيْناها والآنَ نَشهَدُ لَها ونُبَشِّرُكُم بالحياةِ الأبَدِيَّةِ الّتي كانَت عِندَ الآبِ وتجَلَّت لَنا،
2 Ja, livet blev synligt, vi har sett det och vittnar om det, och vi förkunnar för er det eviga livet, som var hos Fadern och blev synligt för oss.
3 الّذي رَأيناهُ وسَمِعناهُ نُبَشِّرُكُم بِه لتَكونوا أنتُم أيضًا شُركاءَنا، كما نَحنُ شُرَكاءُ الآبِ وابنِهِ يَسوعَ المَسيحِ.
3 Det vi har sett och hört förkunnar vi för er, för att också ni skall vara med i vår gemenskap, som är en gemenskap med Fadern och hans son Jesus Kristus.
4 نكتُبُ إليكُم بِهذا ليَكونَ فَرَحُنا كامِلاً.
4 Detta skriver vi för att vår glädje skall bli fullkomlig.
الله نور
Vandra i ljuset
5 وهذِهِ البُشرى الّتي سَمِعناها مِنهُ ونَحمِلُها إلَيكُم هِيَ أنَّ اللهَ نورٌ لا ظَلامَ فيهِ.
 5 Och detta är det budskap som vi har hört av honom och förkunnar för er: att Gud är ljus och att inget mörker finns i honom.
6 فإذا قُلنا إنَّنا نُشارِكُهُ ونَحنُ نَسلُكُ في الظَّلامِ كُنّا كاذِبينَ ولا نَعمَلُ الحَقَّ.
6 Om vi säger att vi har gemenskap med honom men vandrar i mörkret, ljuger vi och handlar inte efter sanningen.
7 أمَّا إذا سِرنا في النُّورِ، كما هوَ في النُّورِ، شارَكَ بَعضُنا بَعضًا، ودَمُ ابنِهِ يَسوعَ يُطَهِّرُنا مِنْ كُلِّ خَطيئَةٍ.
7 Men om vi vandrar i ljuset, liksom han är i ljuset, då har vi gemenskap med varandra, och blodet från Jesus, hans son, renar oss från all synd.
8 وإذا قُلنا إنَّنا بِلا خَطيئَةٍ خَدَعْنا أنفُسَنا وما كانَ الحَقُّ فينا.
8 Om vi säger att vi är utan synd bedrar vi oss själva, och sanningen finns inte i oss.
9 أمَّا إذا اعتَرَفنا بِخَطايانا فَهوَ أمينٌ وعادِلٌ، يَغفِرُ لَنا خطايانا ويُطَهِّرُنا مِنْ كُلِّ شَرٍّ.
9 Om vi bekänner våra synder är han trofast och rättfärdig, så att han förlåter oss synderna och renar oss från all orättfärdighet.
10 وإذا قُلنا إنَّنا ما خَطِئنا، جَعَلناهُ كاذِبًا وما كانَت كلِمَتُهُ فينا.
10 Om vi säger att vi inte har syndat gör vi honom till lögnare, och hans ord finns inte i oss.

رسالة يوحنا الأولى 1

رسالة يوحنا الأولى 1 / Första Johannesbrevet 1
4 (80%) 1 vote[s]
الوسوم
اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق