مزمور 110 / Psalm 110

مزمور 110 الفصل / الإصحاح المائة والعاشر

كلام الرب للملك

مزمور 110 : 1  7
Psalm 110: 1 – 7

مزمورٌ لِداوُدَ: قالَ الرّبُّ لسيِّدي الملِكِ: «إجلسْ عَنْ يَميني‌ حتّى أجعَلَ أعداءَكَ مَوطِئا‌ لِقدَمَيكَ».

1 Av David, en psalm. Så lyder Herrens ord till min härskare: Sätt dig på min högra sida, så skall jag lägga dina fiender

som en pall under dina fötter.
صَولجانُ عِزِّكَ يُرسِلُهُ الرّبُّ مِنْ صِهيَونَ، ويقولُ: «تسَلَّطْ في وسَطِ أعدائِكَ». 2 Din kungaspira sträcker Herren ut från Sion: härska nu bland dina fiender!
شعبُكَ يَلتَفُّ حَولَكَ‌ طَوعا يومَ تقودُ جنودَكَ على الجِبالِ المُقدَّسةِ‌، فَمِنْ رَحِمِ الفَجْرِ حَلَّ كالنَّدى شبابُكَ‌. 3 Villigt samlas ditt folk i dag då makten blir din. På heliga berg har jag fött dig som dagg ur gryningens sköte.
أقسَمَ الرّبُّ ولن يندَمَ: «أنتَ كاهنٌ إلى الأبدِ على رُتبَةِ مَلكيصادَقَ‌». 4 Herren har svurit en ed som han inte skall bryta: Du är präst för evigt i Melkisedeks efterföljd.
الرّبُّ يقِفُ عَنْ يَمينِكَ‌ ويُهَشِّمُ المُلوكَ يومَ غضَبِهِ. 5 Herren är vid din sida, han krossar kungar på sin vredes dag,
يَدينُ في الأمَمِ، وبالجُثَثِ يملأُ الأوديةَ‌. تحْمَرُّ تِلالُ الأرضِ الشَّاهِقَةُ‌ 6 han dömer bland folken i sitt majestät, han krossar hövdingar vida kring jorden.
وتُسقَى الأوديةُ دِماءً‌، فيرتَفِـعُ رَأسُكَ أيُّها المَلِكُ. 7 Han dricker ur bäcken vid vägen. Så lyfter han huvudet högt.

مزمور 110 / Psalm 110

[ www.LightBook.org ]

اشترك معنا على يوتيوب

أدخل عنوان بريدك الالكتروني:

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!