مزمور 122 / Psalm 122

مزمور 122 الفصل / الإصحاح المائة والثاني والعشرون

الخلاص لأورشليم

مزمور 122 : 1  9
Psalm 122: 1 – 9

نشيدُ الحُجَّاجِ لِداوُدَ: فَرِحتُ بالقائلينَ لي إلى بَيتِ الرّبِّ نذهَبُ.

1 En vallfartssång av David. Jag blev glad när man sade till mig: Kom, vi skall gå till Herrens tempel.
تَقِفُ أَقدامُنا هُناكَ في أبوابِكِ يا أورُشليمُ. Nu står vi i dina portar, Jerusalem.
أورُشليمُ المَبنيَّةُ كمدينةٍ تُوحِّدُ وتَجمَعُ بَينَنا. 3 Jerusalem, du välbyggda stad, där husen står tätt tillsammans!
إلى هُناكَ تَصعَدُ‌ الأسباطُ، أسباطُ بَني إِسرائيلَ لِـيَحمَدُوا ا‏سمَ الرّبِّ حسَبَ فَرائِضِهِ لهُم.
4 Dit går stammarna upp, Herrens stammar. Det är en plikt för Israel att prisa Herrens namn.
هُناكَ أُقيمَت عروشُ الحُكَّامِ عروشُ حُكَّامِ بَيتِ داوُدَ. 5 Där finns domarsäten, troner för Davids ätt.
أُطلبوا السَّلامَ لأورُشليمَ. قولوا: «لِـيَسعَدْ أحِباؤُكِ. 6 Be om välgång för Jerusalem! Må de som älskar dig leva i trygghet.
لِـيكُنِ السَّلامُ في أسوارِكِ والسَّعادةُ في قُصورِكِ. 7 Må välgång råda inom dina murar, trygghet i dina palats.
إكراما لإخوتي ورِفاقي أدعو لكِ بالسَّلامِ. 8 För mina bröders och vänners skull vill jag önska dig välgång.
إكراما لِبَيتِ الرّبِّ إلهِنا أطلُبُ لكِ الخَيرَ». 9 För templets skull, Herrens, vår Guds, tempel, vill jag söka ditt bästa.

مزمور 122 / Psalm 122

[ www.LightBook.org ]

اشترك معنا على يوتيوب

أدخل عنوان بريدك الالكتروني: