سفر المزامير عربي سويدي

مزمور 138 / Psalm 138

مزمور 138 / Psalm 138
مزمور 138 / Psalm 138

مزمور 138 الفصل / الإصحاح المائة الثامن والثلاثون

شكر لله الذي يعيننا

مزمور 138 : 1  8
Psalm 138: 1 – 8

1 لِداوُدَ: أحمَدُكَ بكُلِّ قلبـي. أمامَ الآلهةِ‌ أُرتِّلُ لكَ.

1 Av David. Jag vill tacka dig av hela mitt hjärta, inför gudarna sjunga ditt lov.
2 أسجُدُ في هَيكلِكَ المُقدَّسِ
وأحمَدُ ا‏سمَكَ لأجلِ رَحمتِكَ وحَقِّكَ، ولأنَّكَ عظَّمْتَ كَلِمتَكَ وا‏سمُكَ فَوقَ كُلِّ شيءٍ.
2 Jag faller ner, vänd mot ditt heliga tempel, och prisar ditt namn, du som är god och trofast. Du har gjort långt mer än du lovat.
3 أجَبْتني يومَ دعوتُكَ، وزِدْتَني عِزَّةً‌. 3 Du svarade mig när jag ropade, du fyllde mig med kraft.
4 يَحمَدُكَ يا ربُّ كُلُّ مُلوكِ الأرضِ حينَ يسمعونَ أقوالَكَ. 4 Alla jordens kungar skall tacka dig, Herre, ty de har hört dina ord.
5 يسيرونَ في طُرُقِ الرّبِّ لأنَّ مَجدَ الرّبِّ عظيمٌ. 5 De skall sjunga om Herrens vägar, ty stor är Herrens härlighet.
6 الرّبُّ عالٍ، ويَنظُرُ إلى المُتَّضِعينَ، ويَعرِفُ المُتَكَبِّرينَ مِنْ بعيدٍ. 6 Hög är Herren, men han ser de låga, upphöjd och fjärran känner han allt.
7 إذا سَلكتُ في وسَطِ الضِّيقِ فأنتَ تُحيـيني. إذا غضِبَ أعدائي مَددْتَ يدَكَ وخلَّصَتْني يَمينُكَ. 7 När jag drabbas av nöd bevarar du mitt liv. Mot mina fienders vrede sträcker du ut din hand, din starka hand räddar mig.
8 الرّبُّ يُتمِّمُ وعدَهُ لي. يا ربُّ رَحمتُكَ إلى الأبدِ. لا تُهمِلْ أعمالَ يَدَيكَ. 8 Herren skall fullborda vad han gör för mig. Herre, din godhet varar för evigt. Upphör inte med ditt verk!

مزمور 138 / Psalm 138

[ www.LightBook.org ]

مزمور 138 / Psalm 138
4 (80%) 2 vote[s]
الوسوم
اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق