سفر المزامير عربي سويدي

مزمور 64 / Psalm 64

مزمور 64 / Psalm 64
مزمور 64 / Psalm 64

مزمور 64 الفصل / الإصحاح الرابع والستون

الله يحطم ألسنة السوء

مزمور 64 : 1  11
Psalm 64: 1 – 11

لِكبـيرِ المُغَنِّينَ… مزمور لِداوُدَ:

För körledaren. En psalm av David.
ا‏سمَعْني يا اللهُ حينَ أشكو ومِنْ هَولِ العَدُوِّ ا‏حفظْ حياتي.
Hör mig, Gud, när jag klagar, rädda mig, fienden fyller mig med skräck!
أُستُرني مِنْ مُؤامَرةِ الأشرارِ ومِنْ عَجيجِ الّذينَ يفعَلونَ الإثْمَ.
Göm mig för de ondas hop, för skocken av ogärningsmän.
يَسِنُّونَ أَلسِنَتَهُم كالسَّيفِ ويُسَدِّدونَ سِهامَهُم كَلاما مُرًّا
De vässar sina tungor som svärd, de siktar med skarpa ord som pilar
ليَرموا البريءَ مِنْ مكامِنِهِم، يَرمونَهُ بَغْتةً ولا يَخافونَ.
för att skjuta den oskyldige ur bakhåll – plötsligt skjuter de, utan att tveka.
يُشجِّعونَ أنفُسَهُم على الشَّرِّ ويَتشاورونَ أينَ يَطْمُرونَ فِخاخَهُم، قائِلينَ: «مَنْ يا تُرى يَراها‌؟» De eggar varandra, de rabblar förbannelser, de gillrar snaror och säger: ”Ingen ser det.”
يُخْفونَ جَرائِمَهُم بمهارةٍ، وعَبَثا يـبحثُ الباحِثونَ، فباطنُ الإنسانِ وقلبُهُ عميقانِ.
De tänker ut ogärningar men döljer vad de tänkt ut – en avgrund är människans hjärta.
فيَرميهمِ الرّبُّ بِسَهْمٍ، وبِضَرَباتِهِ يُباغِتُهُم.
Men Gud skjuter sin pil, den träffar dem plötsligt.
لِسانُهُم يكونُ عَثْرةً لهُم، وكُلُّ مَنْ يَراهم يُنَدِّدُ بِهِم.
Deras tunga får dem på fall, alla som ser det förfäras.
10 فيَخافُ البشَرُ كُلُّهُم ويُحَدِّثُونَ بِما عَمِلَ اللهُ ويَتَّخِذونَ مِنْ عَملِهِ عِبْرَةً.
10 Alla människor grips av fruktan, de förkunnar Guds verk, de besinnar vad han har gjort.
11 يفرَحُ الصِّدِّيقُ ويحتَمي بالرّبِّ، ويتَهَلَّلُ كُلُّ مُستَقيمِ القلبِ.
11 Den rättfärdige gläder sig över Herren och tar sin tillflykt till honom. De redbara prisar sig lyckliga.

مزمور 64 / Psalm 64

[ www.LightBook.org ]

مزمور 64 / Psalm 64
3.5 (70%) 2 vote[s]
الوسوم
اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق