مزمور 83 / Psalm 83
مزمور 83 / Psalm 83

مزمور 83 الفصل / الإصحاح الثالث والثمانون

أعداء الشعب تحالفوا

مزمور 83 : 1  19
Psalm 83: 1 – 19

نشيدٌ: مزمورٌ لآسافَ‌:

En sång, en psalm av Asaf.
يا إلهَنا لا تكُنْ ساكِتا. لا تصمُتْ ولا تهدَأْ يا اللهُ. 2 Gud, var inte tyst, tig inte, Gud, var inte stum.
فها أعداؤُكَ يضِجُّونَ، ومُبغِضُوكَ يرفَعونَ رُؤوسَهُم. 3 Hör, dina fiender larmar och dina motståndare reser sig.
على شعبِكَ يأتَمِرونَ كَيدا، ويتَشاوَرونَ على الّذينَ في حِماكَ. 4 Mot ditt folk smider de lömska planer, de stämplar mot dem du beskyddar.
يقولونَ هيَّا نُزيلُهُم مِنَ الأمَمِ، فلا يُذْكَرُ ا‏سمُ إِسرائيلَ مِنْ بَعدُ. 5 De säger: Kom, vi gör slut på detta folk, så att ingen längre minns Israels namn!
تشاوَروا في قلوبِهِم مَعا، وعلَيكَ تعاهدوا عَهدا: 6 De är överens om sin plan, de sluter förbund mot dig –
هُم قبائلُ أدومَ‌ وبَنو إِسماعيلَ‌، وبَنو مُوآبَ‌ وبَنو هاجرَ، 7 Edoms stammar, ismaeliterna, Moab och hagareerna,
وسكَّانُ جَبالَ‌ وعَمُّونَ‌ وعَماليقَ‌، وأهلُ فِلسطيَّةَ‌ معَ أهلِ صُورَ‌. 8 Geval och Ammon och Amalek, filisteerna och de som bor i Tyros.
أشُّورُ‌ أيضا ا‏نضَمَّت إليهِم وصارت حليفا قويًّا لِبَني لُوطٍ‌.
Också Assyrien förenar sig med dem och ger stöd åt Lots ättlingar.
10 إصنَعْ بِهِم كما بِمديانَ وسيسَرا، كما بـيابِينَ عِندَ نهرِ قَيشونَ‌، 10 Gör med dem som du gjorde med Midjan och med Sisera och Javin vid Kishonbäcken,
11 الّذينَ دُمِّروا في عينِ دُورٍ‌ وصاروا زِبْلا لِلأرضِ. 11 de som förintades vid En-Dor och blev till gödsel på marken.
12 إجعَلْ عُظماءَهُم مِثلَ عوريـبَ وزَئيـبَ، ومِثلَ زَبَحَ وصَلَمُنَّاعَ أهلِكْ كُلَّ أُمَرائِهِم‌، 12 Låt det gå deras furstar som Orev och Seev och deras hövdingar som Sevach och Salmunna,
13 لأنَّهُم قالوا تعالَوا نَرِثُ جميعَ مَساكِنِ اللهِ. 13 ty de säger: ”Guds betesmarker vill vi göra till våra.”
14 إجعَلْهُم يا اللهُ كالغُبارِ وكالقَشِّ في مَهَبِّ الرِّيحِ. 14 Min Gud, låt dem bli som tisteldun, som agnar i vinden!
15 وكما تُشعِلُ النَّارُ الغابةَ، ويَحرِقُ اللَّهيـبُ الجِبالَ، 15 Som när elden bränner ner skogen och lågorna sveder bergen,
16 كذلِكَ ا‏طرُدْهُم أنتَ بِزَوابِــعِكَ ورَوِّعْهُم ترويعا بِأعاصِيرِكَ. 16 så må du jaga dem med din storm och förskräcka dem med ditt oväder!
17 إملأْ وُجوهَهُم ذُلا، فيَطلُبوا ا‏سمَكَ يا ربُّ. 17 Låt dem stå där med skam, så att de söker sig till dig, Herre.
18 يَخزَونَ ويُلعَنونَ إلى الأبدِ، ويخجَلونَ جميعا ويَبِيدُونَ، 18 Må de känna blygsel och skräck för evigt och gå under i smälek,
19 فيعرِفوا أنَّ الرّبَّ ا‏سمُكَ وأنَّكَ المُتعالي على كُلِّ الأرضِ. 19 så att de inser att du ensam, du vars namn är Herren, är den Högste, mäktig över hela jorden!

مزمور 83 / Psalm 83

[ www.LightBook.org ]

مزمور 83 / Psalm 83
3.5 (70%) 2 vote[s]