سفر المزامير عربي سويدي

مزمور 10 – المزمور العاشر – Psalm 10 – عربي سويدي مسموع ومقروء

مزمور 10 / Psalm 10
مزمور 10 – المزمور العاشر – Psalm 10 – عربي سويدي مسموع ومقروء

مزمور 10 الفصل / الإصحاح العاشر

الرب ملجأ المساكين
مزمور 10 : 1 – 18
Psalm 10: 1 – 18
1 يا ربُّ، لِماذا تَقِفُ بعيدا؟ لماذا تَتوارى في وقتِ الضِّيقِ؟
1 Varför, Herre, står du långt borta och håller dig dold i tider av nöd?
2 الشِّرِّيرُ يَتباهى ويَظلِمُ المِسكينَ، فيُؤخَذُ بالمَكايدِ الّتي دَبَّرَها.
2 I övermod jagar de gudlösa den förtryckte. Låt dem fastna i sina egna ränker.
3 الشِّرِّيرُ يَتهَلَّلُ بِشهَواتِ نفسِهِ، ويَتفاءَلُ بالرِّبحِ ويَستهينُ بالرّبِّ.
3 Den gudlöse prisar sin egen lystnad, välsignar sin vinst, föraktar Herren.
4 يشمَخُ بِأَنفِهِ ولا يسألُ عَنِ اللهِ، وفي كَيدِهِ يقولُ: لا إلهَ.
4 Han tänker i sitt övermod: ”Gud straffar inte, det finns ingen Gud.”
5 يَحتالُ في مَساعِيهِ كُلَّ حينٍ، وأحكامُكَ فوقَ مُتَناوَلِ فَهمِهِ. يستَخِفُّ بِـجميعِ مُخاصِميهِ
5 Den gudlöse har framgång i allt han gör, dina domar rör honom inte. Han fnyser åt sina fiender,
6 وفي قلبِهِ يقولُ: «لا أتزَعزَعُ، ولا أُصابُ أبدا بِسُوءٍ».
6 han tänker: ”Inget kan få mig att falla, jag går med stadiga steg.”
7 مِلْءُ فَمِهِ لعنةٌ ومَكْرٌ وحماقةٌ، وتحتَ لِسانِهِ فسادٌ وإثْمٌ.
7 Svek och våld fyller hans mun, hans tunga gömmer ondska och ofärd.
8 يجلِسُ في المكامِنِ الضَّيِّقةِ، وفي الخِفْيةِ يقتُلُ البَرِيءَ. تُراقِبُ عيناهُ الضَّعيفَ
8 Han ligger på lur vid gårdarna och mördar den oskyldige i lönndom. Hans ögon följer den värnlöse,
9 ويكمُنُ كالأسدِ في عَرينِهِ، يكمُنُ لِـيَخطَفَ المَساكينَ، يَخطَفُهُم ويُمسِكُهُم بِشَركِهِ.
9 han lurar som ett lejon i snåret, han ligger på lur för att fånga den arme och dra åt sitt nät.
10 هكذا يَرتَمُونَ وهُم ضُعَفاءُ ويَنحنونَ ويسقُطونَ في قبضَتِهِ. مزمور 10
10 Han hukar till språng, och den värnlöse fälls av hans kraft.
11 ويقولُ في قلبِهِ: «نَسيَني اللهُ، وحَجبَ وجهَهُ فلن ينظُرَ».
11 Han tänker: ”Gud bryr sig inte om det, han vänder sig bort, han ser det aldrig.”
12 قُمْ يا ربُّ وارفعْ يَدَكَ. يا اللهُ لا تَنسَ المَساكينَ.
12 Herre, grip in! Gud, höj din hand, glöm inte de förtryckta!
13 لِماذا يستهينُ بِكَ الشِّرِّيرُ ويقولُ في قلبِهِ: «لا يُحاسِبُ»،
13 Varför får den gudlöse förakta Gud och tänka: ”Han straffar inte.”
14 لِماذا ترى الفسادَ والبُؤْسَ ولا تُظِهرُ وتمُدُّ يَدَكَ؟ علَيكَ يُعوِّلُ كُلُّ ضعيفٍ، وأنتَ الّذي يُعينُ اليتيمَ.
14 Du ser det som tynger och plågar, du märker det och ger med din hand. Den värnlöse lämnar sin sak åt dig, du är den faderlöses hjälpare.
15 حَطِّمْ ذِراعَ الفاجرِ الشِّرِّيرِ، وامْحُ شَرَّهُ كأنْ لم يكُنْ.
15 Krossa den gudlöses och ondes makt! Straffa hans ondska, gör slut på den!
16 الرّبُّ يَملِكُ إلى الأبدِ، وتَبِيدُ الأُمَمُ عَنْ أرضِهِ.
16 Herren är konung för evigt, de främmande folken är borta ur hans land.
17 إِسمَعْ آهاتِ المَساكينِ وقَوِّ قُلوبَهُم يا ربُّ.أصغِ بأذُنِكَ يا اللهُ
17 Herre, du hör vad de betryckta begär, du lyssnar och stärker deras mod.
18 لِتُنْصِفَ اليتيمَ والمقهورَ، فلا يعود يُفسِدُ الأرضَ إنسانٌ. مزمور 10
18 Du skaffar rätt åt de kuvade och faderlösa, så att ingen längre flyr landet i skräck.

[ www.LightBook.org ]

المزامير: 1 | 2 | 34 | 5678 | 910 | 11121314 | 1516 | 17181920 | 2122 | 23242526 | 2728 | 2930 | 31 | 3233 | 34353637 | 3839 | 40414243 | 4445 | 46474849 | 5051 | 52535455 | 5657 | 58596061 | 6263 | 64 |

6566 | 6768 | 69707172 | 7374 | 75767778 | 7980 | 81828384 | 8586 | 87888990 | 9192 | 93949596 | 9798 | 99100101 | 102103 | 104105106107 | 108109 | 110111112113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120

121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142143 | 144 | 145146 | 147148149 | 150 |

مزمور 10 – المزمور العاشر – Psalm 10 – عربي سويدي مسموع ومقروء
3.5 (70%) 2 vote[s]
الوسوم
اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق