سفر المزامير عربي سويدي

مزمور 19 – المزمور التاسع عشر – Psalm 19 – عربي سويدي مسموع ومقروء

مزمور 19 / Psalm 19
مزمور 19 – المزمور التاسع عشر – Psalm 19 – عربي سويدي مسموع ومقروء

مزمور 19 الفصل / الإصحاح التاسع عشر

مجد الله في الكون، شريعة الرب
مزمور 19 : 1 – 15
Psalm 19: 1 – 15
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. مزمورٌ لِداوُدَ:
1 För körledaren. En psalm av David.
 2السَّماواتُ تَنطِقُ بِمَجدِ اللهِ والفَلَكُ يُخبِرُ بِــعَمَلِ يَدَيهِ.
2 Himlen förkunnar Guds härlighet, himlavalvet vittnar om hans verk.
3 فَيُعلِنُهُ النَّهارُ لِلنَّهارِ، واللَّيلُ يُخبِرُ بِهِ اللَّيلَ
3 Dag talar till dag därom och natt undervisar natt.
4 بِــغيرِ قولٍ ولا كلامٍ ولا صوتٍ يسمَعُهُ أحدٌ. مزمور 19
4 Det är inte tal, det är inte ljud, deras röster kan inte höras,
5 في الأرضِ كُلِّها بانَ مُقامُها، وفي أقاصي الدُّنيا زَمانُها. للشَّمسِ أُقيمَ مَسكِنٌ فيها
5 men över hela jorden når de ut, till världens ände deras ord. Där har han rest ett tält åt solen,
6 تُطِلُّ مِنهُ كالعروسِ مِنْ خِدْرِها، وتبتَهِـجُ كالجَوزاءِ بِقَطْعِ شَوطِها.
6 den liknar en brudgum som lämnar sin kammare, en hjälte som gläds åt att löpa sin bana.
7مِنْ أقصَى السَّماءِ شُروقُها وإلى أقاصيها دَوَرانُها، ولا شيءَ يستَتِرُ عَنْ حَرِّها.
7 Den stiger vid himlens ena ände och når i sitt kretslopp den andra. Ingenting är gömt för dess glöd.
8 شريعةُ الرّبِّ كاملةٌ تُنعِشُ النَّفْسَ، وفَرائضُهُ حَقٌّ تجعَلُ الغبـيَّ حكيما.
8 Herrens lag är utan brist, den ger liv på nytt. Herrens lära är sann, den gör den oerfarne vis.
9 أمرُ الرّبِّ مُستَقيمٌ يُفرِّحُ القلبَ، ووصيَّتُهُ صالِحةٌ تُنيرُ العيونَ.
9 Herrens påbud är rätta, de ger hjärtat glädje. Herrens befallningar är klara, de gör blicken ljus.
10 كلامُ الرّبِّ طاهرٌ ثابِتٌ إلى الأبدِ، وأحكامُهُ حَقُّ وصِدْقٌ وَحدَها،
10 Herrens ord är rena, de skall alltid bestå. Herrens stadgar är sanna, de är alla rättfärdiga,
11 أشهَى مِنَ الذَّهبِ والإبريزِ الكثيرِ، وأحلى مِنَ العسَلِ وقطْرِ الشِّهادِ.
11 mer åtråvärda än guld, än rent guld i mängd, och sötare än honung, än självrunnen honung.
12 وأنا عبدُكَ أستَنيرُ بِها، ولي في حِفْظِها ثوابٌ عظيمٌ.
12 Genom dem blir din tjänare varnad, att följa dem ger riklig lön.
13 الزَّلاَّتُ مَنْ يتَبَيَّنُها يا ربُّ؟ فَمِنَ الخطايا المُستَتِرةِ نَقِّني.
13 Vem känner sina fel? Fria mig från synder jag inte vet om,
14 إمنَعْ عبدَكَ عَنِ الكِبرياءِ لِئلاَّ تـتسلَّطَ عليَّ، فأكونَ مُنَزَّها عَنْ كُلِّ عَيـبٍ، ونَقيًّا مِنْ مَعصيةٍ كبـيرةٍ. مزمور 19
14 men hindra mig också från öppet trots, låt det inte få makt över mig! Då är jag utan brist och fri från svåra synder.
15 وتكونَ أقوالُ فمي يا ربُّ وهَواجسُ قلبـي مَرضيَّةً لدَيكَ، يا خالقي ووَليِّـي أنتَ.
15 Ta i nåd emot mina ord, mitt hjärtas bön till dig, Herre, min klippa, min hjälpare.

[ www.LightBook.org ]

المزامير: 1 | 2 | 34 | 5678 | 910 | 11121314 | 1516 | 17181920 | 2122 | 23242526 | 2728 | 2930 | 31 | 3233 | 34353637 | 3839 | 40414243 | 4445 | 46474849 | 5051 | 52535455 | 5657 | 58596061 | 6263 | 64 |

6566 | 6768 | 69707172 | 7374 | 75767778 | 7980 | 81828384 | 8586 | 87888990 | 9192 | 93949596 | 9798 | 99100101 | 102103 | 104105106107 | 108109 | 110111112113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120

121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142143 | 144 | 145146 | 147148149

الوسوم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock